У кого есть перевод происхождений для MW?

Разговоры на различные темы, не попадающие под тематику разделов форума.

Модератор: Маленький Скорпион

У кого есть перевод происхождений для MW?

Сообщение Мелвар » 25 окт 2009, 23:16

У кого есть перевод происхождений для MW "Бандитские Королевства" и Наемники?
Мелвар
Читатель
 
Сообщения: 289
Зарегистрирован: 14 фев 2009, 13:33
Откуда: Из Новосибирска
Благодарил (а): 94 раз.
Поблагодарили: 62 раз.

Re: У кого есть перевод происхождений для MW?

Сообщение KolbunD » 26 окт 2009, 16:24

Это тебе про Валькират, Звездный конец и Тортугу надо?
Лютасцю больш небяспечны, чым люты драпежнік,
Зубр для людзей не страшны, не чапай — не зачэпіць,
Будзе стаяць як укопаны — пастыр на варце,
Не страпянецца, а позіркам пасціць няспынна
I чараду, і сям'ю ў чарадзе на папасе
Аватара пользователя
KolbunD
Лучший Фанфикописатель 2009, 2011
 
Сообщения: 4030
Зарегистрирован: 15 дек 2008, 12:26
Откуда: Минск
Благодарил (а): 144 раз.
Поблагодарили: 1113 раз.
Награды: 4
VIP-Читатель (1) За заслуги перед порталом, 2ст (1) Отличный переводчик/писатель (1) Золотой призер ФанФик-2011 (1)

Re: У кого есть перевод происхождений для MW?

Сообщение Мелвар » 26 окт 2009, 16:52

Да
Мелвар
Читатель
 
Сообщения: 289
Зарегистрирован: 14 фев 2009, 13:33
Откуда: Из Новосибирска
Благодарил (а): 94 раз.
Поблагодарили: 62 раз.


Вернуться в Отдых мехвоина

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 156