Страница 3 из 8

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 26 янв 2011, 14:53
Leonid
VIV писал(а):Достигнута договоренность о переводе... Воина, Стакпола. Собственно его уже начали переводить. Посему, если у вас есть возможность, прошу помочь в этом нелегком деле.

В соответствии с результатами голосования, какую переводить следующей.

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 23 май 2013, 12:45
Set
Простите великодушно, а как дела с ККИ на русском? Можно где-то глянуть карты? На сайте не нашел, только правила (отлично сделано, спасибо)

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 01 фев 2014, 22:42
Leonid
Поздравляю всех с новым переводом. Точнее, "новым", т.к. он 2012 года, но только сейчас руки дошли его закончить.
Прочитать новость на сайте и получить ссылку.

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 02 фев 2014, 13:40
BlackyCat
Leonid писал(а):Поздравляю всех с новым переводом. Точнее, "новым", т.к. он 2012 года, но только сейчас руки дошли его закончить.
Прочитать новость на сайте и получить ссылку.

Leonid, преогромнейшее тебе спасибо! Давно ждал именно эту книгу! Еще раз - сверхвселенское человеческое спасибо!

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 02 фев 2014, 15:26
Бойцовый кот
Leonid, спасибо, спасибо, спасибо! Наконец-то еще одно белое пятно во вселенной БТ для меня исчезнет (ибо худ.книга, даже с ошибками автора, все равно позволяет составить картину событий гораздо полнее, нежели мануалы и т.п., для меня по крайней мере) '+1'

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 03 фев 2014, 11:23
Leonid
Пожалуйста :)

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 29 мар 2014, 11:32
Leonid
"Время умирать" в новой редакции, с учетом ошибок, найденных читателями. Ссылки те же. Просьба удалить у себя первую редакцию и нигде её не распространять. Исправление опечаток и борьба с запятыми прилагаются.

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 20 май 2014, 00:26
Александр(Kim)Фокин
Прошу прощения за свою неосведомлённость, но мне вот интересно, получается что переводом занимаются просто пользователи (в частности с этого комьюнити), или-же ещё какой то издательский дом этим занимается?

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 20 май 2014, 06:17
Nomikos
Я как-то связывался с издателями и предлагал издать уже переведенный вариант. Но получил ответ "современная аудитория не интересуется Баттлтехом". Так что и переводить они тоже ничего не будут.

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 20 май 2014, 09:10
Siberian-troll
Nomikos писал(а):Я как-то связывался с издателями и предлагал издать уже переведенный вариант. Но получил ответ "современная аудитория не интересуется Баттлтехом". Так что и переводить они тоже ничего не будут.


Тем не менее, издать фанфик "наши ногебают бэттлтех" им это не помешало. :D. Хотя это и была чисто махровская шарашка.

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 20 май 2014, 10:16
Lima Zulu
Одно дело фанфик, неизвестно кем писаный, а другое дело книги со вполне конкретными авторами, на которые права денег стоят, которые еще неизвестно отобьются ли, даже без учета затрат на переводчиков.

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 20 май 2014, 11:31
Маленький Скорпион
Nomikos, с какими издателями, если не секрет?

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 20 май 2014, 12:14
Nomikos
Эксмо, АСТ

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 20 май 2014, 12:40
Маленький Скорпион
Nomikos, так у них и издательские планы расписаны на год вперёд, и есть собственные проекты и авторы. Смысл им возиться с чужим (и платить основному правообладателю), когда можно запустить ещё одну собственную и только получать доход?
Это не говоря о том, что пресловутого "русского словаря БТ" у нас как не было, так и не будет в обозримом будущем. И о том, что художественная литература в рамках БТ -- это сопутствующий продукт, издание которого в отрыве от основного -- настольной игры -- как уже показала практика, успеха не приносит. (Про "нишевость" самой настольной игры рассуждать уже лень)

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 20 май 2014, 12:41
Nomikos
Увы, остальные говорили "да хоть Санту-Барбару напечатаем. За ваши деньги". А это дорого.

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 20 май 2014, 14:03
DeJaVu
(и платить основному правообладателю)

Когда я разговаривал с Хербом, в 2011 году, он упомянул, что % будет минимальный.
"да хоть Санту-Барбару напечатаем. За ваши деньги". А это дорого.

Тираж 2000 книг будет стоить около 300тр, это достаточно не большие деньги. Вопрос в другом, где найти 2000 желающих, а не 50 человек. Прежде всего стоит вопрос ликвидности, а отобьется ли оно. После того, как будет дан ответ на этот вопрос, остальные моменты - технические нюансы, не более.

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 20 май 2014, 15:02
Siberian-troll
Джентльмены, у меня только 1 вопрос.
Кто из вас читает книги на планшете, читалке, или смартфоне?

Кому из вас действительно нужны книги не только в качестве "украшения на полку"?

Можно не отвечать. Я знаю всех троих.

Так что, вариант раз - если мы хотим распространения БТ, как декларируем, то оформляем ВСЕ ИМЕЮЩИЕСЯ (включая правленные) на русском книги красиво и единобразно, и продаем их в электронном виде на литмаркете или каком другом онлайн-магазине. Туда же добавляем мануалы, вроде ТВ, с аналогичного вида обложкой.

Раскидываем ссылки где можем (МВО форумы, да), устраиваем рекламную акцию. Помещаем в книгу на 2- последней странице красивую рекламу форума, и призыв участвовать денежкой в переводах. Можно туда же рекламу сов запихнуть. ;-)

Ностальгия нынче в моде, опять же МВО.
Вот так может что и выйдет.

А печатать за свой счет единичную книжку бессмысленно.

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 20 май 2014, 15:09
DeJaVu
А печатать за свой счет единичную книжку бессмысленно.

Сереж, ты забываешь то, что я указал выше. Любое начинание в БТ это бизнес, и вопрос ликвидности стоит очень остро.
Можно организовать поставку минек - айронды дают при заказе на 3000уе скидку в 60% от РРЦ - цена будет чуть ниже, чем в США, но не намного. Можно переводить сорсы, правила, книги и издавать. НО! для 50 человек? Это, как минимум, смешно.

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 20 май 2014, 15:12
Nomikos
Лично мой интерес к БТ начался с книг и компьютерных игр, а не с настола. Так что откуда нам знать, к чему приведет публикация книг?

Re: Релизы btbooks.ru на русском!

СообщениеДобавлено: 20 май 2014, 15:33
Siberian-troll
В МВО играет 50 человек?

Может, перенести рекламу книг туда? И начать именно с электронки. Трилогия вторжения и трилогия про Эйдена должны пойти на ура.

Хотя насчет Эйдена не уверен. Я помню, как хренел с 1 книги. Это был какой-то садомазо с роботами, но без роботов.