
Хотя обычно я люблю фильмы, но данный сериал зацепил своим сюжетом и исполнением, попробуйте, скучно точно не будет!) Люблю такое
Модератор: Маленький Скорпион
acefalcon писал(а):Кстати о сериалах. Вместе с Lima Zulu и некоторыми другими товарищами переводим 3 сезон оригинального "Закона и порядка" (субтитры, не озвучка). В дальних планах - 4 и 5 сезоны. Если кому интересно - стучите в личку мне или Лиме.
evil_one писал(а):Актерская игра в достаточно большой мере включает в себя голос и интонации. Сделать отличный дубляж очень тяжело и дорого, к тому же адекватно передавать игру слов, шутки крайне сложно и многие этим не парятся, к тому же часто можно встретить отсебятину, которая вообще может поменять смысл диалога или исказить впечатление. Часто сталкивался с таким, особенно в "гнусавой одноголоске", поэтому предпочитаю в таком случае субтитры. Наши локализаторы вообще любят от себя добавлять или по своему переводить то, что они не поняли. Не понимаю как можно в дубляже смотреть на Хью Лори или Натана Филлиона.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3