Наёмник Мехавоин и монахиня КомСтара — Сцена 19

Тут выкладываются рассказы фанов, самиздат, переводы фанфиков с других языков и всякая всячина, не обязательно по Battletech, которая может быть интересна всем.

Модераторы: Siberian-troll, Hobbit

Наёмник Мехавоин и монахиня КомСтара — Сцена 19

Сообщение General Bison » 06 авг 2025, 02:50

Космическая торговля для чайников

Местное время: 21:13:22
Смех стихает, и бокалы наполняются снова. По жесту Виктора закуски разносят по тарелкам, так что каждый получает свою порцию и может перекусить в ожидании ужина. Алина берёт немного лосося с сыром и бокал местного пива, а Виктор продолжает свой рассказ. Алина внимательно слушает, и на её лице смешиваются любопытство и веселье.

— А что насчёт корабля? Это не легенда, но как он мог путешествовать без экипажа? Только не говори мне, что это как «Летучий голландец» из оперы Вагнера, только настоящий. Драконис может верить в призраков, но я — нет, — говорит Алина.

Выражение лица Виктора становится серьёзнее.

— А вот теперь начинается самое интересное. Сам корабль? Вполне реальный. Древний джампшип Республики Внешних Миров, управляемый какой-то автоматизированной программой на основе искусственного интеллекта. Как призрак из старых войн, он по-прежнему выполняет приказы мёртвых хозяев. Он прыгает, перезаряжается, снова прыгает — всегда одним и тем же маршрутом, всегда отправляя один и тот же запрос на новые приказы в Республику, которая уже много веков как превратилась в пыль.

— Жутковато. Действительно похоже на историю о привидениях, — замечает Алина, слегка поеживаясь.

Словно по сигналу, Катя встаёт со стула, хватает одну из простыней, которыми были накрыты трофеи, накидывает её на себя и начинает ходить по комнате, издавая пугающие звуки:

— Бу-у-у! Я — призрак Амариса! Бу-у-у!

Раздаётся смех, когда Мазен, погнавшись за ней, выдёргивает простыню и заставляет Катю вернуться на место, притворно ругая её.

Смех Алины вырывается резкими, прерывистыми хихиканьями, туго затянутый корсет заставляет её грудь соблазнительно вздыматься с каждым смешком, привлекая мимолётный взгляд Висконти. Она прижимает руку ко рту, её щеки, покрытые румянцем, пылают под макияжем, пока она берёт себя в руки. — Я уже сто лет так не смеялась, — говорит она, её голос прерывается из-за корсета. — Я не ожидала, что вы, наёмники, такие весёлые. Должно быть, дело в выпивке.

Виктор качает головой, глядя на клоунское выступление Кати, но всё же забавляется и говорит: — Они и трезвые как дети. Отсталые дети, я же тебе говорил.

Затем он продолжает свой рассказ серьёзным тоном командира, проводящего инструктаж по операции:

— Теперь позвольте мне объяснить, как устроены межзвёздные путешествия и торговля и почему «Корабль-призрак» был особенным, единственным в своём роде, — говорит Виктор.

Катя театрально стонет.

— Ещё одна скучная история от Виктора. Налей мне ещё, пожалуйста!

Мазен смеётся и допивает свой бокал, а остальные хихикают. Виктор остаётся невозмутимым и продолжает:

— Видишь ли, большинство джампшипов делятся на две основные категории. Есть военные джампшипы — те, о которых ты обычно слышишь и которые видишь на картинках. У них есть полноценные экипажи, солнечные паруса для подзарядки, стыковочные кольца для дропшипов, а также дополнительные удобства, такие как вращающаяся гравитационная палуба и гидропонные сады. Они как грузовики: могут рассчитывать и совершать прыжки к известным планетам. Почему грузовики? Потому что грузовик ездит по дорогам.

Он делает глоток пива, прежде чем продолжить.

— Они используют квантовые компьютеры и постоянно обновляемые звёздные карты, чтобы безопасно планировать прыжки в точные точки зенита и надира вокруг звезды. В наши дни такие актуальные данные — настоящий лостек. Вдоль границ всех Государств-Наследников размещено около двух тысяч таких джампшипов, словно шахматные фигуры.

Именно эти корабли перевозят армии, совершают набеги и вторгаются на планеты. Планеты похожи на шахматную доску, а джампшипы — на шахматные фигуры, которые передвигаются по клеткам. Как в шахматах, есть ключевые клетки, например, пограничные миры, за которые сражаются снова и снова, потому что они, так сказать, являются входными воротами, бутылочными горлышками, если хотите. Как горные перевалы, понимаете?

Алина понимающе кивает.

— Так вот что означают эти карты Внутренней Сферы — линии прыжковых маршрутов между планетами.

— Я думал, это просто какой-то лабиринт. Я всегда терялся, пытаясь их отследить! — признаётся Атанас.

За столом раздаётся смех. Виктор закатывает глаза, делает ещё один глоток пива и продолжает.

— Но есть ещё торговые, или балкерные, джампшипы, названные так потому, что они перевозят насыпные грузы, такие как железная руда или зерно, но на самом деле они перевозят всё, что угодно. Это как грузовые поезда. Их в десять раз больше, около двадцати тысяч, и все они автоматизированы.

В отличие от обычных джампшипов, у них есть только КФ-двигатель и термоядерный реактор — ни экипажа, ни солнечного паруса, ничего. Если военные джампшипы — это грузовики на дорогах, то эти балкеры похожи на локомотивы на фиксированных рельсах, запрограммированные на движение по определённым коммерческим маршрутам и перевозку крупногабаритных грузов, как сыпучих, так и в контейнерах.

У них нет стыковочных колец для присоединения дропшипов. На самом деле стыковочные кольца не нужны для самого прыжка: КФ-поле — это сфера, и всё, что находится внутри этой сферы, совершает прыжок.

Кольца в основном нужны для перемещения экипажей, пассажиров и грузов с одного дропшипа на другой, используя корпус джампшипа как своего рода мост, пока они состыкованы.

Виктор делает паузу, жестикулируя пивным бокалом, его движения слегка намеренные, прежде чем продолжить:

— Кстати, о балкерах. Как следует из их названия, они перевозят насыпные грузы, например уголь или зерно. И всё остальное. Нам на самом деле не нужны дропшипы для перевозки грузов. Их помещают в ящики, которые называются грузовыми контейнерами. Ты ведь знаешь, что такое грузовой контейнер, верно?

— Конечно, это те большие цветные контейнеры, которые я видела на вокзалах и в космопортах. Груз помещается внутрь. Я видела реалити-шоу, в котором эти брошенные контейнеры выставляются на аукцион, и, надеюсь, внутри находят что-то более ценное, чем то, за что они были куплены. Один раз разразился скандал, потому что в одном из контейнеров нашли оружие для скайских сепаратистов, — объясняет Алина.

— Я помню! Я тоже смотрел эту передачу! — восклицает Висконти.

Артур внезапно пожимает плечами и произносит:

— Это было, когда они поймали меня с поличным! Это был мой контейнер. Я забыл заплатить за хранение в космопорту.

Все в шоке смотрят на Артура. За столом на мгновение воцаряется тишина.

— Артур! Но это же серьёзное преступление! Как тебе это сошло с рук? У тебя был очень хороший адвокат? — спрашивает Алина, широко раскрыв глаза.

Артур пожимает плечами и делает большой глоток виски.

— Юристы могут сделать не так уж много. Мой дядя — глава Верховного суда Саммер, и ему удалось «потерять» ордер на арест на несколько важных дней. Этого времени мне хватило, чтобы сбежать. Вот почему я оказался здесь.

За столом раздаётся громкий смех и стук по столу. Атанас наливает Артуру ещё одну порцию.

— Значит, ты тогда был кем-то? До всего этого? — спрашивает Алина, когда смех стихает.

— Я был капитаном Чёрной стражи, 10-го отряда рейнджеров Скай, — отвечает Артур с гордостью.

Виктор с иронией добавляет:

— И он получил эту должность, купив её, как и большинство генералов из высшего общества. Вот почему он здесь не командует. В этом подразделении собраны сливки лиранского общества, Алина. У нас есть Шлоссер, служивший под началом Катрины Штайнер; Артур, бывший капитан Чёрной стражи; Ишани, выходец из богатой семьи из Пакта Тамар; и Висконти из Донегала, чья родословная восходит к герцогству Миланскому в Италии эпохи Возрождения.

Катя насмешливо вставляет:

— Если это сливки лиранского общества, то что же тогда отбросы?

Алина улыбается и поднимает бокал.

— Да вы только посмотрите на Генеральные штаты в действии!

Комнату наполняет свежий смех. Висконти и Шлоссер чокаются, Ишани наливает Алине свежий напиток, а Артур одобрительно стучит по столу и хохочет.

Виктор качает головой, сдерживая смех.

— Ну, я как раз говорил, что вся торговля, по крайней мере большая её часть, ведётся оптом. Вы заполняете эти ящики, контейнеры, всем, что хотите отправить. Насыпные грузы, такие как уголь, железная руда, нефть, зерно... или генеральные грузы, такие как замороженное мясо, одежда, грузовики, мебель или бытовая техника. Например, тот лиранский фен, которым горничные сушили ваши волосы. Затем эти контейнеры поднимаются шаттлами, типом дропшипа, который просто идёт вверх и вниз — мы называем их Лифтшипами — на орбиту. Контейнеры складируются там, пока их не наберётся достаточно для поездки к точке прыжка. Затем Тагшип, или буксир, тянет, а скорее толкает, всю собранную массу к точке прыжка. Джампшип расширяет прыжковое поле, охватывая штабель контейнеров, и весь ансамбль перемещается в другую систему. Процесс выполняется в обратном порядке, и в конечном итоге этот фен, изготовленный на фабрике в Лиране, оказывается здесь, в Кирхбахе, благодаря любезности наших контрабандистов… то есть независимых торговцев.

Он широко жестикулирует.

— За пределами основных маршрутов, которые можно сравнить с главными железнодорожными линиями, торговля осуществляется с помощью джампшипов, которые перевозят дропшипы с товарами в трюмах, как если бы это были грузовики. Вот как осуществляется торговля между звёздами.

— Wunderbar! Der Kommandant ist Der Herr Professor! — восторженно восклицает Алина, хлопая один раз.

Катя начинает хлопать в ладоши, и все присоединяются к аплодисментам. Виктор встаёт и шутливо кланяется, прежде чем сесть.

— Продолжайте лекцию, Herr Professor, я вся внимание. Расскажите нам ещё! — говорит Алина, её глаза блестят, она упирается подбородком в сложенные пальцы, слегка подавшись вперёд, локти на столе, под одобрительный гомон соратников.

— Как я уже говорил, линии балкеров похожи на железные дороги. Так что да, для рутинных стратегических перемещений по установленным маршрутам военные дропшипы вполне могут использовать эти балкеры. Вы, например, вероятно, добрались до Кирхбаха таким образом, приплыв на шаттле, который прицепился к одному из этих автоматизированных «поездов».

— Да, — говорит Алина, сменив выражение лица на серьёзное и откинувшись назад, положив руки на стол, где свет играет на её бриллиантовом кольце и заставляет поблескивать одолженные титановые браслеты. — Это было гораздо более короткое путешествие через лиранское пространство, потому что я торопилась. Но было очень неудобно провести три недели в невесомости на жидкой диете, так что... ну, ты понимаешь почему, — она поморщилась от отвращения. — Я была рада, когда села в дропшип для путешествия в систему и первой высадки на драконской планете, и наконец перестала парить, как детский воздушный шарик, — говорит Алина с вздохом облегчения.

Виктор с сочувствием кивает, касаясь её руки. — Да, невесомость не только грязная и неудобная, но и вредная для здоровья. Твои мышцы слабеют, а кости становятся хрупкими.

Алина кивает: — Я знаю об этом. Мне пришлось несколько недель ходить в спортзал, чтобы восстановиться. Поэтому мехвоины такие накачанные? — спрашивает Алина с любопытством.

Виктор насмешливо усмехается: — Возможно, только на пропагандистских плакатах для девочек-подростков.

— У моей соседки по школе был такой, — улыбается Алина, вспоминая.

— Отчасти да. Немногие мехвоины толстые, и если у тебя уже есть мышцы, это не так сильно сказывается, но в отличие от гражданских, путешествующих быстро, мы, солдаты, проводим в невесомости как можно меньше времени. Это вредно для здоровья и снижает боеспособность войск, пока ты не восстановишься. Это очевидно для пехоты, но и для всех остальных тоже, — объясняет Виктор.

— Так как же вы преодолеваете последствия невесомости во время длительного путешествия? Я знаю, что в среднем на перезарядку джампшипа уходит неделя или больше, — спрашивает Алина с любопытством.

— Таким же образом, как ты путешествуешь на обычном гражданском пассажирском корабле. Мы делаем остановки на каждой планете. На пути к планете и обратно дропшип создаёт искусственную гравитацию за счёт ускорения, ты же знаешь, и к этому добавляется время, проведённое на планете. Для посещения, хотя войска ходят по барам или публичным домам, а не осматривают достопримечательности. Или когда это вражеская планета — обычные дела: взрывать, грабить, сжигать... Когда это глубокий рейд против планеты, для которого требуется несколько прыжков от границы во владения врага. Поскольку тебе нужно постоянно двигаться туда и обратно, чтобы создать гравитацию и не чувствовать себя плохо, мы используем это для того, чтобы наносить удары по другим мирам по пути, это максимизирует усилия и заставляет врага гадать, что будет настоящей целью рейда.

— О, это имеет смысл, теперь я понимаю. А почему многие мехвоины такие мускулистые? Им становится скучно, и они поднимают тяжести, как заключённые в тюрьме? — игриво спрашивает Алина.

— Ну, я до сих пор поднимаю тяжести! С тех пор как вышел из тюрьмы. Что в этом плохого? — недоумённо спрашивает Атанас.

Смех среди группы. Аман ободряюще похлопывает Атанаса по спине. Виктор улыбается:

— Некоторые из них так и делают. Помимо Атанаса, Алексей здесь здоровяк из-за подготовки коммандос, Мажар — потому что он мой телохранитель и на своей родной планете он сражался как гладиатор или чемпион, ради спорта, а Шлоссер — чтобы компенсировать отсутствие ноги, ведь даже с двумя тяжело подниматься по ступеням меха, а Висконти — он делает это из тщеславия и чтобы впечатлить девушек!

Смешки. Висконти выглядит смущённым. Алина сочувственно похлопывает его: — Ой, Фредерик, тебе не нужно так стараться!

Виктор продолжает:

— Настоящая причина, по которой существует стереотип о мехвоинах как о больших кусках мяса, заключается в том, что для сокращения времени полёта на борту дропшипов мы иногда летим быстрее, с большим ускорением, например, в полтора G. Это сокращает время в пути, но это означает, что искусственная гравитация давит на тебя. Например, если ты весишь восемьдесят килограммов, ты чувствуешь себя так, будто несёшь половину своего веса, как будто всё время носишь сорокакилограммовый рюкзак, даже когда лежишь или спишь. Слишком большая гравитация так же вредна, как и её отсутствие. И это стоит много топлива. Так что это причина, по которой многие мехвоины наращивают мышцы, чтобы иметь возможность выдерживать эти путешествия.

— Но ты не выглядишь так, — замечает Алина. — Я имею в виду, что ты сильный, но не как на плакате с мехвоином.

— Потому что Виктор ленивый! — дразнит Катя.

Виктор сверлит её взглядом, затем отвечает на вопрос Алины:

— В детстве я вырос на Тиконове, мире с сильной гравитацией, мне не нужно было поднимать тяжести в своей жизни после этого. На Тиконове ты несёшь вес жизни на своих плечах. Эта планета — кузница, когда я сражался на Гесперус II, я чувствовал себя как дома. И в любом случае, большую часть своей жизни я был пехотинцем. Мы тренировались на выносливость, а не на силу. На чём мы остановились?

— Ты рассказывал о способе путешествия «на спине», — услужливо подсказывает Ишани.

Виктор кивает ей и продолжает своим инструкторским тоном:

— Итак, альтернативы: либо путешествовать медленно, тратя время на перезарядку и посещение планет по пути, либо летать как воздушные шарики, что вредно для здоровья, но быстрее, если можно переключать джампшипы, — подводит итог Виктор. Затем он продолжает: — Об этом, о поездке на джампшипе-экспрессе, как я уже говорил. Это всё равно что грузить войска или танки в поезд на Терре, и действительно, в наших планетарных кампаниях всегда проще и быстрее перевозить военную технику по железной дороге, если она есть. То же самое происходит и с космическими путешествиями: дропшипы часто загружаются на гражданские «железнодорожные» джампшипы для переброски сил по внутренним коммуникационным линиям, то есть по более короткому и быстрому маршруту, что позволяет быстро перебрасывать силы с одного фронта на другой, — объясняет Виктор, раскладывая столовые приборы в виде прыжковых маршрутов, а закуски — в виде планет, чтобы показать пути прыжков.

— Звучит неплохо. Но есть одна загвоздка. Загвоздка есть всегда, — замечает Катя.

— Верно. Настоящая проблема — это навигационный компьютер. У этих гражданских балкеров просто нет продвинутых квантовых компьютеров. Или постоянно обновляемых астрономических библиотек для планирования прыжков в незнакомую или враждебную систему, — подтверждает Виктор.

— Но почему? — спрашивает Алина.

— Элементарно, дорогая Алина. Потому что так дешевле. Торговля, перевозки — это бизнес. Балкер — это просто локомотив, КФ-двигатель и термоядерный реактор. Самый минимум. Без солнечного паруса — он не нужен, так дешевле. Без экипажа — они экономят на зарплатах. Без компьютера — это самая дорогая часть, компьютеры находятся на планетах. Максимальная прибыль при минимальных затратах.

— А, теперь я понимаю. Пожалуйста, продолжайте! — говорит Алина, подавшись вперёд, насколько позволяет корсет, с интересом.

— Они могут двигаться только по заранее заданным «железнодорожным» маршрутам. Так что вы не сможете использовать их для вторжения, разве что совершите один прыжок через хорошо изученную границу. Но даже если бы вы могли это сделать, если бы вы сняли все эти транспорты с маршрутов для поддержки наступления, межзвёздная торговля и вся экономика просто рухнули бы. Это уже пытались сделать, и последствия были ужасными, — говорит Виктор с окончательностью, закрывая глаза ладонью и качая головой.

— Я знаю об этом. О мирах, которые умерли от голода во время Первой Войны за Наследство, потому что прекратились поставки продовольствия. Или которые умерли от жажды, когда вышли из строя системы очистки воды, а запасных частей не было. Печально, — тихо говорит Алина.

Настроение становится мрачным, когда мехвоины кивают в знак согласия, ведь каждому из них знакомы подобные истории о мирах, потерянных из-за краха судоходства и торговли.
Аватара пользователя
General Bison
Начинающий
 
Сообщения: 75
Зарегистрирован: 14 июл 2025, 21:32
Откуда: Plateau of Leng
Благодарил (а): 19 раз.
Поблагодарили: 27 раз.

Вернуться в Фанфикшн, фанатское творчество.

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1