Эроуз Брокен. Кот среди Медведей I: Претендент (исправления)
Добавлено: 24 фев 2008, 18:16
Названия мехов желательно исправить на англицкие, а то ваабще иногда трудно понять что за мех имеется ввиду.
фраза: Выстрелив из трех средних лазеров, он уничтожил установку РБД на голове «Дайр Вульфа». Деревья больше не мешали Джорджу и он выпустил по 100-тонному меху две ракеты «Инферно» и шесть РБД.
Захваченный врасплох пилот не успел увернуться. Ему пришлось повалить меха на землю и начать кататься, чтобы сбить огонь, иначе ему грозил бы полный перегрев всех оружейных,
охладительных, реакторных систем. (83 страница)
меня поразила до глубины души вы представляете себе Daishi катающегося по земле ????? я нет
фраза: Выстрелив из трех средних лазеров, он уничтожил установку РБД на голове «Дайр Вульфа». Деревья больше не мешали Джорджу и он выпустил по 100-тонному меху две ракеты «Инферно» и шесть РБД.
Захваченный врасплох пилот не успел увернуться. Ему пришлось повалить меха на землю и начать кататься, чтобы сбить огонь, иначе ему грозил бы полный перегрев всех оружейных,
охладительных, реакторных систем. (83 страница)
меня поразила до глубины души вы представляете себе Daishi катающегося по земле ????? я нет